[Undeb Opening]
[Church in Wales Page]



Gwefan yr Eglwys yng Nghymru yw:
http://www.churchinwales.org.uk/

[Church in Wales]


ESGOBAETH BANGOR

[Diocese of Bangor]

Gwefan Esgobaeth Bangor yw:
http://esgobaethbangordiocese.org/.



Archddiaconiaeth Bangor
Deoniaeth Arllechwedd
PLWYF DWYGYFYLCHI

[Parish of Dwygyfylchi]


Y mae gan y Plwyf dair o eglwysi, Gwynin Sant (yr Eglwys Blwyfol), Seiriol Sant, a Dewi Sant.   Yn Nwygyfylchi yw Eglwys Gwynin Sant wrth gyffordd Ffordd Hen Felin a Ffordd Glan yr Afon.   Mae ganddi gynulleidfa Gymraeg ac un Saesneg, ac am hynny y cynhelir gwasanaethau yn Gymraeg ac yn Saesneg.   Yr Eglwys Saesneg ei hiaith yw Eglwys Seiriol Sant, ac mae hi ar Ffordd yr Eglwys; ac mae Eglwys Dewi Sant, yr Eglwys Gymraeg, ar Ffordd Bangor.




Ficer
Y Parchedig Michael Outram, B.A., B.D.

e-bost...ficer@undeb.org.uk



GORFFENNAF-AWST 2008



Meet the Archdeacon of Bangor on Tuesday July 1st at 7 p.m. in Dewi Sant
A chance to ask about the future of this parish and its churches


CAN YOU PASS THE TESCO TEST??!!

Westfield,
Treforris Road,
Dwygyfylchi


Dear Friends,

At this time of year, we have probably made our holiday plans, and some of us will be ready to depart;   while others will have had an earlier break, and be ready to return to work.   I am often led to meditate on the juxtaposition of the two ideas, Christians and holidays.

We can, I suppose, detect the influence of our Faith in the very word itself, though there has been a split between holy days as part of the Church’s year on the one hand, and holidays for pure recreation on the other.   This is, I think, due to the medićval origins of the word: in the Middle Ages the only holidays people generally had were those of the Church.   When it became possible for people to take what our American friends call a vacation from usual employment — even employment in retirement, — then holidays (in the secular sense) were divided from holy days.

Although I come from a churchgoing family, one thing that I particularly remember as a child is that, although we were regularly in Church on Sunday morning, when we went on holiday we didn’t go to church at all.   And I don’t think my family were alone in that.   I don’t ever remember asking my parents why: though it often puzzled and, in fact, rather troubled me, especially as they were insistent (and I now think, rightly so) on church attendance when at home: and we were taken to Church, not sent.   It always left me with the feeling that we can’t really take a holiday from being a Christian, nor should we want to.   That is something that I think a number of us in this parish feel, and it’s borne out by the number of visitors that come to our services during the holiday period, particularly at St. Gwynin’s.   It’s also borne out by those among us who always go to church when on holiday, from what they say when they come back.

Not that there is anything wrong in holidays themselves, so far as Christians are concerned.   Mark 6:31 tells us how Jesus Himself told His disciples to take a rest, and the idea of at least a day of rest each week comes in the Ten Commandments themselves, in the Fourth of them.   And in Chapter 2 of Genesis, we are told that God Himself took a rest, after the work of creation: hence that Fourth Commandment!   So the idea of holidays occurs throughout the Bible, for there were and are many Jewish holidays, described for us in the Old Testament.

One phrase in the Letter to the Hebrews comes to mind: “Not neglecting to meet together” (10:25).   For all of us, although coming to Church doesn’t make anyone a Christian, it can and should be an expression of the fact that we already are Christians.   In fact, part of the enjoyment we get out of being on holiday should come in meeting Christians through going to Church while in our holiday place.   In that way, and to a certain extent, the split between holiday and holy day disappears, because our much-needed break becomes sanctified in measure, since we desire to meet with God wherever we are.


Sincerely,

David Dredge

Annual Strawberry Tea — Thursday, July 17th 2.00 — 3.30 p.m.
This event will take place in the Oasis and is arranged by Churches Together in Penmaenmawr which through the tea will raise funds to continue sponsoring a little girl in Guatemala.   We do this through ‘Adopt-a-Child’ based in Inverness.   The little girl’s name is Marilyn Rocio.   Every Monday and Thursday she has the chance to receive nutritionally well-balanced meals at an Adopt-a-Child’s Centre.   She is also eligible for free medical and dental attention.   We have received a delightful picture drawn by Marilyn and a note of thanks from her. You can see a copy of it in the churches during July.   Her note reads:
‘Thank you for the postcards you sent me because now I know where you live.   I hope you have a blessed year for you and your family.   I tell you that I am studying in the 1st grade and I am learning lots of things;   I am almost able to write and to read by myself.   I say bye for now.’

With her family of six in their one-roomed home she does her homework and helps sweep the floor.   They are a poor family with many needs and the children lack sufficient clothes, shoes and food.   Marilyn would like to continue her education and dreams of some day becoming a doctor.
All that we can do in Penmaenmawr will help her on her way.   Eating strawberries on July 17th is one way!!

The Book of Common Prayer 1662
I knew a Canon of a cathedral in which the B.C.P. (1662) was used on Sundays at 8 a.m. but who had to put up with complaints from some of the congregation that he did not ‘do it to the book’.   They had put little thought into what this phrase meant until, fed up with their grousing, the Canon one Sunday ‘did it to the book’.   What they hadn’t realised was that over the years clergy had made changes or omissions and congregations had grown used to this (and to approve?).   ‘Doing it to the book’ that Sunday morning meant that the service took just over an hour!   Oddly, there were no more complaints.   Were those complaints just for the sake of complaining?   Or were they the complaints of those who liked to think they were keepers of the ‘old’ ways?   But what exactly are ‘the old ways’?

Fact or Fiction
More from those church notice boards (supplied by Chris Daw)
‘The fasting and prayer conference includes meals.’
‘For those of you who have children and don’t know it, we have a nursery downstairs.’
‘Please place your donation in the envelope along with the deceased person you want remembered.’
‘Potluck supper on Sunday at 6 p.m.   Prayer and medication to follow.’

A July Name and a July Saint
Thomas More (July 6th)
He was a lawyer, literary man and a person of sweetness and nobility in family life.   Thomas More (1478 – 1535) was appointed by Henry VIII to succeed the disgraced Cardinal Wolsey as Lord Chancellor.   He opposed the king in the matter of the king’s divorce and was imprisoned.   He was found guilty of denying the supreme headship of the king over the Church, and was executed on July 6th 1535.

Benedict (July 11th)
After studying in Rome, St. Benedict (c480 – 550) went to live in solitude.   But, disciples gathered around him, and instead of a solitary life, he became the founder of the great monastic order named after him.   His rule set a standard for spirituality and community life which has led many thousands on the path of holiness, and is still in use today.

Two August Saints
Oswald (August 5th)
St. Oswald had become a Christian at Iona and sent there for missionaries to help spread the Christian faith in his kingdom of Northumbria.   Led by St. Aidan, and knowing little English, they were accompanied by Oswald, under the cross he had set up as his standard, when Northumbria was attached by the heathen Mercians.

Aidan (August 31st)
An Irish monk of Iona, Aidan (died 651) was chosen as a missionary for Northumbria and consecrated Bishop of Lindisfarne.   With the help of King Oswald, he journeyed far and wide establishing missionary centres and a monastery for training clergy.

Did you know?
Did you know that a person who lives in Penmaenmawr has the automatic right (whatever your denomination e.g. if your background is a chapel one) to get married in one of the three churches in the parish?   One of the engaged couple must have a parish residentiary qualification. It is also possible to marry couples if one (or even both) have had previous marriages dissolved.   We don’t charge ‘over the odds’ either!!   For further details contact the Vicar.

Welsh services
The Welsh Communion service which takes place in St. Gwynin’s on the first and third Sundays of the month begins at 5 p.m.   The service (with hymns but no sermon) is usually over by about 5.40 p.m.   It has proved to be a particularly ‘user-friendly’ time.   It may be that if you usually attend Dewi Sant at 9.30 a.m. and cannot make it at that time, then the 5 p.m. service might be ideal for you.

It would be ideal for anyone Welsh-speaking who might find this a convenient alternative to a morning service.   There are very good reasons for preserving and strengthening our Welsh services as the decline in attendance seems to be inexorable. Let’s stop it before it’s too late.

There is no reason for us to suppose that because we usually attend one particular church then the other two are not to be used!!   This especially applies to Welsh services as we must preserve them.   Happily — as we are seeing in our morning united services — good attendance produces even better attendance.

August
August 2nd   St. Seiriol’s Summer Fair in the church hall at 2 p.m.
August 31st   United service in St. Seiriol’s at 10.30 a.m.
September
Thursday September 4th   PCC meeting in Dewi Sant at 7 p.m.
Please note venue

Harvest Thanksgiving
St. Seiriol’s: October 5th
10.30 a.m.   Sung Eucharist
St. Gwynin’s: October 12th
10.30 a.m.   Sung Eucharist
5 p.m.   Gosber (No sermon)
Dewi Sant: October 19th
9.30 a.m.   Cymun Bendigaid
4.00 p.m.   Churches Together in Penmaenmawr — Songs of Praise

HARVEST SUPPER
FRIDAY OCTOBER 3RD at 7 P.M. IN THE CHURCH HALL

United services for the rest of the year
August 31st   St. Seiriol’s
November 30th   St. Seiriol’s — Advent Sunday
December 7th   St. Gwynin’s — Christingle
December 14th   Nativity plays
Wed December 24th   Dewi Sant
Christmas Day   St. Gwynin’s
December 28th   St. Gwynin’s

Mission Boxes
It’s not too late to take a box!!   Last year was a bumper year — far fewer boxes have been taken this year!   Why not twist the arm of a relative or friend or neighbour to take a box?   Even a Ł1 from such a box would be better than the box sitting unused at the back of one of the churches.

Wednesday mornings at St. Gwynin’s There’s a regular Eucharist at 10.30 a.m. (the time changed at the beginning of June) and it is not restricted to those who attend St. Gwynin’s!!!   It’s for all the parish – in the parish church!   There is something very special about a quiet mid-week service, especially if you have not been able to attend a service on the previous Sunday or might miss the following Sunday!   Those who wish to may stay on to attend the St. Raphael Litany (The Litany is a form of remembering and praying for those who are unwell or in any other need).   The Revd David Dredge keeps the list up to date and if you wish a name to be included please contact him.

Confirmation
Classes will start after Christmas — do you know any young person who might be interested?   If so, do let the Vicar know.

Our advertisers
Our advertisers (and your subscriptions of course) keep the Newsletter’s financial head above water.   If you can use any of those who advertise that would be a bonus.

Bingo
The Bingo sessions have produced crucial funds for the church hall.   We ought to consider that while raising funds the sessions also provide a facility for the community.   If you come across something during the summer which might be a prize do keep it or pass it on to Pam or John Jones.

Closing date for the September issue   26th July



GWASANAETHAU A GWEITHGAREDDAU ARFEROL

Gweler amrywiaethau i’r drefn hon o dan “BETH SY’N MYND YMLAEN” ym mhanel “CYHOEDDIADAU”

Rhestrir pob gwasanaeth neu weithgaredd yn yr iaith y cynhelir ef ynddi,
ond os yn ddwyieithog, yn Gymraeg ar y dudalen hon, ac yn Saesneg ar y dudalen Saesneg

Sul cyntaf y mis / First Sunday in the month
9.30am   Sung Eucharist: St. Gwynin’s
9.30yb   Boreol Weddi: Dewi Sant
10.30am   Sung Eucharist: St. Seiriol’s
5.00yh   Cymun Bendigaid: Gwynin Sant

Dydd Mercher / Wednesday
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Ail Sul y mis / Second Sunday in the month
8.00am   Holy Communion: St. Seiriol’s
9.30yb   Cymun Bendigaid: Dewi Sant
10.30am   Matins: St. Seiriol’s
10.30yb   Ewcarist dwyieithog ar gân: Gwynin Sant
6.00pm   Evening Prayer: St. Seiriol’s

Dydd Mercher / Wednesday
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Trydydd Sul y mis / Third Sunday in the month
8.00am   Holy Communion: St. Gwynin’s
9.30yb   Cymun Bendigaid: Dewi Sant
10.30am   Sung Eucharist: St. Seiriol’s
10.30am   Matins: St. Gwynin’s
5.00yh   Cymun Bendigaid: Gwynin Sant

Dydd Mercher / Wednesday
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s
10.30yb—12.00 hanner dydd   Coffi yn y Neuadd Eglwysig

Pedwerydd Sul y mis / Fourth Sunday in the month
8.00am   Holy Communion: St. Seiriol’s
9.30yb   Cymun Bendigaid: Dewi Sant
10.30am   Family Service: St. Seiriol’s
10.30yb   Ewcarist Teuluol dwyieithog: Gwynin Sant
6.00pm   Evening Prayer: St. Seiriol’s

Dydd Mercher / Wednesday
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Pumed Sul y mis / Fifth Sunday in the month
10.30yb   Gwasanaeth Unedig y Plwyf fel y cyhoeddir : Gwynin Sant neu Seiriol Sant neu Dewi Sant
10.30am   Parish United Service as announced : St. Gwynin’s or St. Seiriol’s or St. David’s

Dyddiau Saint Llythyren Coch / Red-Letter Saints’ Days
10.30am Eucharist: St Seiriol’s

Bedyddiadau
Ail Sul y mis am 10.30yb:   Gwynin Sant
Trydydd Sul y mis am 10.30yb:   Seiriol Sant
Trwy gytundeb:   Dewi Sant



BETH SY’N MYND YMLAEN

Rhestrir pob gwasanaeth neu weithgaredd yn yr iaith y cynhelir ef ynddi,
ond os yn ddwyieithog, yn Gymraeg ar y dudalen hon, ac yn Saesneg ar y dudalen Saesneg

MEHEFIN 2008

Dydd Mawrth, 17eg
7.00yh   Cyfarfod Undeb y Mamau: Y Neuadd Eglwysig
Gwraig wadd: Gwen Thomas, Y Gymdeithas Frenhinol i Noddi Adar

Dydd Mercher, 18fed
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s
10.30yb—12.00 hanner dydd   Coffi yn y Neuadd Eglwysig

Dydd Sadwrn, 21ain
PERERINDOD ESGOBAETHOL I YNYS ENLLI

Dydd Sul, 22ain: Pedwerydd Sul y mis
PUMED SUL WEDI’R DRINDOD: CHWECHED SUL WEDI’R PENTECOST

10.30 yb   Ewcarist Dwyieithog Unedig Plwyfol ar Gân, a Gwasanaeth y Maer: Seiriol Sant
Dim gwasanaeth yng Ngwynin Sant neu yn Newi Sant

Dydd Mercher, 25ain
GENEDIGAETH IOAN FEDYDDIWR (yn lle 24ain)

10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Dydd Sul, 29ain: Pumed Sul y mis
PEDR, APOSTOL
(CHWECHED SUL WEDI’R DRINDOD : SEITHFED SUL WEDI’R PENTECOST)
10.30 yb   Ewcarist Dwyieithog Unedig Plwyfol ar Gân: Dewi Sant
Dim gwasanaeth yng Ngwynin Sant neu yn Seiriol Sant


GORFFENNAF 2008

Dydd Mawrth, 1af
7.00yh   Dyfodol ein Plwyf: Dewi Sant
Fe fydd cyfle i glywed Archddiacon Bangor a gofyn cwestiynau
iddo am sut y mae’r Esgobaeth yn gweld ein dyfodol

Croesewir pawb sy’n addoli yn ein heglwysi


Dydd Mercher, 2il
TOMOS, APOSTOL (yn lle 3ydd)
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Dydd Sadwrn, 5ed
2.00yp   Ffair Haf Gwynin Sant: Y Neuadd Eglwysig

Dydd Sul, 6ed: Sul cyntaf y mis
SEITHFED SUL WEDI’R DRINDOD: WYTHFED SUL WEDI’R PENTECOST

9.30am   Sung Eucharist: St. Gwynin’s
9.30yb   Boreol Weddi: Dewi Sant
10.30am   Sung Eucharist: St. Seiriol’s
5.00pm   Cymun Bendigaid: Gwynin Sant

Dydd Mawrth, 8fed
Gwib-daith Haf Undeb y Mamau
Manylion i’w cyhoeddi

Dydd Mercher, 9fed
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Dydd Sul, 13eg: Ail Sul y mis
WYTHFED SUL WEDI’R DRINDOD : NAWFED SUL WEDI’R PENTECOST

8.00am   Holy Communion: St. Seiriol’s
9.30yb   Cymun Bendigaid: Dewi Sant
10.30am   Matins: St. Seiriol’s
10.30yb   Ewcarist dwyieithog ar gân: Gwynin Sant
6.00pm   Evening Prayer: St. Seiriol’s

Dydd Mercher, 16eg
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
10.30am—12 noon   Coffee in the Church Hall
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Dydd Iau, 17eg
2.00yp   Te Mefus: Oasis

Dydd Sul, 20fed: Trydydd Sul y mis
NAWFED SUL WEDI’R DRINDOD : DEGFED SUL WEDI’R PENTECOST

8.00am   Holy Communion: St. Gwynin’s
9.30yb   Cymun Bendigaid: Dewi Sant
10.30am   Sung Eucharist: St. Seiriol’s
10.30am   Matins: St. Gwynin’s
5.00yh   Cymun Bendigaid: Gwynin Sant

Dydd Mercher, 23ain
MAIR MAGDALEN (yn lle 22ain)

10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
10.30am—12 noon   Coffee in the Church Hall
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Dydd Gwener, 25ain
IAGO, APOSTOL


Dydd Dul, 27ain: Pedwerydd Sul y mis
DEGFED SUL WEDI’R DRINDOD : UNFED SUL AR DDEG WEDI’R PENTECOST

8.00am   Holy Communion: St. Seiriol’s
9.30yb   Cymun Bendigaid: Dewi Sant
10.30am   Family Service: St. Seiriol’s
10.30yb   Ewcarist Teuluol dwyieithog: Gwynin Sant
6.00pm   Evening Prayer: St. Seiriol’s

Dydd Mercher, 30ain
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s


AWST 2008

Sadwrn, 2il
2.00yp   Ffair Haf Seiriol Sant: Y Neuadd Eglwysig

Dydd Sul, 3ydd: Sul cyntaf y mis
UNFED SUL AR DDEG WEDI’R DRINDOD : DEUDDEGFED SUL WEDI’R PENTECOST

9.30am   Sung Eucharist: St. Gwynin’s
9.30yb   Boreol Weddi: Dewi Sant
10.30am   Sung Eucharist: St. Seiriol’s
5.00yh   Cymun Bendigaid: Gwynin Sant

Dydd Mercher, 6ed
GWEDDNEWIDIAD EIN HARGLWYDD

10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Dydd Sul, 10fed: Ail Sul y mis
DEUDDEGFED SUL WEDI’R DRINDOD : TRYDYDD SUL AR DDEG WEDI’RPENTECOST

8.00am   Holy Communion: St. Seiriol’s
9.30yb   Cymun Bendigaid: Dewi Sant
10.30am   Matins: St. Seiriol’s
10.30yb   Ewcarist dwyieithog ar gân: Gwynin Sant
6.00pm   Evening Prayer: St. Seiriol’s

Dydd Mercher, 13eg
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
10.30am—12 noon   Coffee in the Church Hall
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Dydd Gwener, 15fed
Y FORWYN FAIR FENDIGAID, MAM EIN HARGLWYDD IESU GRIST


Dydd Sul, 17eg: Trydydd Sul y mis
TRYDYDD SUL AR DDEG WEDI’R DRINDOD : PEDWERYDD SUL AR DDEG WEDI’RPENTECOST

8.00am   Holy Communion: St. Gwynin’s
9.30yb   Cymun Bendigaid: Dewi Sant
10.30am   Sung Eucharist: St. Seiriol’s
10.30am   Matins: St. Gwynin’s
5.00yh   Cymun Bendigaid: Gwynin Sant

Dydd Mercher, 20fed
BERNARD, ABAD

10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
10.30am—12 noon   Coffee in the Church Hall
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Dydd Sul, 24ain: Pedwerydd Sul y mis
BARTHOLOMEUS, APOSTOL
(PEDWERYDD SUL AR DDEG WEDI’R DRINDOD : PYMTHEGFED SUL WEDI’R PENTECOST
8.00am   Holy Communion: St. Seiriol’s
9.30yb   Cymun Bendigaid: Dewi Sant
10.30am   Family Service: St. Seiriol’s
10.30yb   Ewcarist Teuluol dwyieithog: Gwynin Sant
6.00pm   Evening Prayer: St. Seiriol’s

Dydd Mercher, 27ain
10.30am   Holy Communion: St. Gwynin’s
11.00am approximately   Guild of St. Raphael Litany: prayers for the sick: St. Gwynin’s

Dydd Sul, 31ain: Pumed Sul y mis
PYMTHEGFED SUL WEDI’R DRINDOD : UNFED SUL AR BYMTHEG WEDI’RPENTECOST

10.30yb   Ewcarist Unedig Plwyfol ar Gân: Seiriol Sant
Dim gwasanaeth yng Ngwynin Sant neu yn Newi Sant


CYHOEDDIADAU ARBENNIG (GAN GYNNWYS RHAI O FLAENLLAW)
Dydd Iau, 4ydd Medi 2008
7.00yp   Cyngor Plwyfol Eglwysig: Dewi Sant
Noder y man cyfarfod
==========

Dydd Gwener, 3ydd Hydref 2008
7.00yh   Swper Cynhaeaf: Y Neuadd Eglwysig
==========

Dydd Sul, 5ed Hydref 2008: Sul cyntaf y mis
UGEINFED SUL WEDI’R DRINDOD : UNFED SUL AR UGAIN WEDI’R PENTECOST

10.30yb   Ewcarist ar Gân Diolchgarwch am y Cynhaeaf: Seiriol Sant
==========

Dydd Sul, 12fed Hydref 2008: Ail Sul y mis
UNFED SUL AR UGAIN WEDI’R DRINDOD : AIL SUL AR UGAIN WEDI’R PENTECOST

10.30yb   Ewcarist ar Gân Diolchgarwch am y Cynhaeaf: Gwynin Sant
5.00yh   Gosber (Dim Pregeth): Gwynin Sant
==========

Dydd Sul, 19eg Hydref 2008: Trydydd Sul y mis
AIL SUL AR UGAIN WEDI’R DRINDOD : TRYDYDD SUL AR UGAIN WEDI’R PENTECOST

10.30yb   Ewcarist ar Gân Diolchgarwch am y Cynhaeaf: Dewi Sant
4.00yp   Caneuon Moliant yr Eglwysi Ynghyd: Dewi Sant
==========





[Church in Wales]

[Undeb Opening]